Invitations
[infml] Czy mielibyście ochotę / Czy Ela i Ty możecie do nas wpaść na kolację czternastego? Zaprosiliśmy też Nowaków, naszych nowych sąsiadów, których z pewnością polubicie.
Byłoby nam bardzo miło gościć Państwa na kolacji czternastego.
[fml] Bylibyśmy zaszczyceni, gdyby zechcieli Państwo przyjąć nasze zaproszenie na kolację czternastego.
Mam przyjemność zaprosić / Serdecznie zapraszam na moje osiemnaste urodziny do Pubu "Kelev" przy ul. Kulturalnej 9, dnia 23 września br. w godz. od 20.00 do rana.
Beata
Proszę o potwierdzenie przyjęcia zaproszenia pod nr. telefonu: (22)695 44 01
[infml] Byłoby wspaniale, gdybyś wybrał się z nami we wrześniu w Tatry.
Wybieramy się we wrześniu w Tatry i pomyśleliśmy, że może zechciałbyś wybrać się z nami.
[infml] Może przyjechałbyś do nas na Wielkanoc? Edward ma w tym czasie jakiś kurs, tak że jego pokój będzie wolny.
To wedding
[fml] Agata Maciejewska i Piotr Wójcik wraz z rodzicami serdecznie zapraszają na ślub, który odbędzie się w kościele Św. Anny przy ulicy Krakowskie Przedmieście w sobotę, 26 czerwca o godzinie 15.00.
(Przyjęcie weselne po uroczystości ślubnej odbędzie się w restauracji Literackiej, naprzeciwko kościoła) / Dom weselny: ul. Zielona 7.)
RSVP / Prosimy o potwierdzenie przyjęcia zaproszenia
[fml] - formal [infml] - informal

